سرود دریاها

(بررسی اشعار نمادین مهدی اخوان ثالث و احمد شاملو)

Авторы

  • مسروره مختاری دانشیار زبان و ادبیات فارسی، دانشگاه محقق اردبیلی
  • بهروز مهری دانشجوی دکتری زبان و ادبیات فارسی، دانشکده ادبیات و علوم انسانی، دانشگاه محقق اردبیلی، اردبیل، ایران

DOI:

https://doi.org/10.22046/LA.2020.07

Ключевые слова:

اخوان ثالث، شاملو، نماد، نشانه، سمبولیسم اجتماعی

Аннотация

ادبیات آمیزه‌ای از خیال و واقعیت است که در قالب زبان بیان می‌شود. نماد به‌عنوان عمیق‌ترین و ادبی‌ترین لایۀ خیال از روزگاران پیشین تا به امروز مورد توجه بوده‌است؛ در این میان، تأثیری که سمبولیسم ـ به پیروی از ادبیات فرانسه ـ بر ادبیات معاصر ایران و به‌طور ویژه بر شعر مهدی اخوان ثالث و احمد شاملو داشته‌است، واقعیتی غیرقابل‌انکار است. با توجه به همین امر، جستار حاضر بر آن است تا با دیدی بی‌طرفانه خلاقیت‌های این دو شاعر را در عرصۀ نمادپردازی بررسی کند و از این رهگذر به روشن‌شدن جدالی که امروزه در میان طرفداران این دو شاعر بر سر جایگاه و مقام شاعری آن‌ها وجود دارد، کمک کند. حاصل پژوهش نشان می‌دهد که هردو شاعر، به پیروی از نیما و سمبولیست‌های فرانسه رخدادهای سیاسی و اجتماعی عصر خویش را با زبان شعر به تصویر کشیده‌اند. با وجود این، در بسامدِ نمادهای شخصی، نوع زبان استفاده شده در آثار (از نظر استفاده از زبان رسمی و فرهنگستانی یا زبان عامه)، تأکید بر تصویرهای خاصِ نمادین (اَبَرنمادها) و... تفاوت‌های قابل‌ملاحظه‌ای باهم دارند. لازم به ذکر است که نمادپردازی بخشی از توانایی‌های شاعران است و برای سنجش دقیق‌تر، باید دیگر خلاقیت‌های ذهنی و زبانی دو شاعر بررسی شود تا بتوان از گذرگاه آن، از برتری یکی بر دیگری سخن به میان آورد.

Библиографические ссылки

Barthes, Roland, (1967) Writing degree zero, Translated by Annette Laver and Clain smith.

Abrahamian, Yervand (2008). Iran bein-e du enqrlāb, translated by Ahmad Golmohammadi and Mohammad Ebrahim Fattahi, Tehran, Ney Publishing.

Aghahosseini, Hossein and Ashraf Khosravi (2012). Symbol and its Status in Persian Rhetoric. Journal of Boostan Adab, 2(2), 1-30. doi: 10.22099/jba.2012.315

Akhavan Sales, Mehdi (2008). Āxar-e ʃāhnāmeh, 17th edition, Tehran, Zemestan Publishing.

Akhavan Sales, Mehdi (2008). Arghanoon, 17th edition, Tehran, Zemestan Publishing.

Akhavan Sales, Mehdi (2008). az Avestā, 17th edition, Tehran, Zemestan Publishing.

Akhavan Sales, Mehdi (2008). Zemestān, 17th edition, Tehran, Zemestan Publishing.

Pournamdarian, Taghi (1989). ramz va dāstānhāye ramzi dar adab-e fārsi, 3th edition, Tehran, Elmi va Farhangi Publishing.

Pournamdarian, Taghi (2002). safar dar meh. May, Tehran, Negah Publishing.

Pournamdarian, Taghi and Fatemeh Akbari (2011). "ramz va tafāvot-e ān bā namād va neʃāneh", Roshd Magazine, No. 3, pp. 54-60.

Chandler, Daniel (2007). Semiotics: The Basics, translated by Mehdi Parsa, Tehran, Surah Mehr Publishing.

Chadwick, Charles (2009). Symbolism, translated by Mehdi Sahabi, Tehran, Markaz Publishing.

Hoghooghi, Mohammad (1982). Ahmad Shamloo: ʃe’r-e Shamloo az āqāz tā emruz, ʃe’rhāye barguzideh, tafsir va tahlil-e movafaghtarin ʃe’rhā, Tehran, Negah Publishing.

Hoghooghi, Mohammad (1991). Mehdi Akhavan Sales: ʃe’r-e Mehdi Akhavan Sales az āqāz tā emruz, ʃe’rhāye barguzideh, tafsir va tahlil-e movafaghtarin ʃe’rhā, Tehran, Negah Publishing.

Loeffler-Delachaus, Marguerite (1984). Le Symbolisme des legendes. Translated by Jalal Sattari, Tehran, Toos Publishing.

Duman, Paul (1994). “Allegory and Symbol”, translated by Mitra Rokni, Arghanoon Magazine, No. 2, Summer, pp. 79-100.

Roozbehan Baqli (No D.). ʃarh-e ʃatihāt, edited by Henry Carbone, Iran and France Publishing.

Zarghani, Seyed Mehdi (2008). ĉemandāz-e ʃe’r-e mo’āser-e fārsi, Tehran, Sales Publishing.

Zarrinkoub, Hamid (1979). ĉemandāz-e ʃe’r-e fārsi, Tehran, Toos Publishing.

Salmian, Gholamreza and others (2012). "Semantic Signs in Ahmad Shamloo's Poetry", Journal of the Twentieth Year of Fall and Winter 2012, No. 18.

Salemian, Q. R., Arta, S. M., Heydari, D. (2012). Comparative Study of the Meaning of Symbols in Classical Literature and Ahmad Shamlu’s Poetry. دوفصلنامه زبان و ادبيات فارسی. 2012; 20 (73): 67-98

URL: http://jpll.khu.ac.ir/article-1-1539-fa.html

Sattari, Jalal (1997). ramzandiʃi va honar-e qudsi, Tehran, Markaz Publishing.

Sattari, Jalal (1387). ramz va masal dar ravānkāvi, Tehran, Toos Publishing.

Seyed Hosseini, Reza (1997). maktabhā-ye adabi, Tehran, Negah Publishing.

Shamloo, Ahmad (2003). majmo’e āsār, daftar-e yekum, Tehran, Negah Publishing.

Shafiee Kadkani, Mohammad Reza (1996). Suvar-e xiyāl dar ʃe’r fārsi, Tehran, Agah Publishing.

Shafiee Kadkani, Mohammad Reza (2011). bā ĉerāq va āyeneh, Tehran, Sukhan Publishing.

Shamisa, Sirus and Hassanpour, Ali (2001). Jariyān-e sambolism ejtemāi dar ʃe’r-e mo’āser Iran, Journal modares-e ulum ensāni, Volume 5, Number 3 (consecutive 20), pp. 27 to 42.

Sahba, Forough (2005). Kohangarāi vazhgāni dar ʃe’r-r axavān, Two Quarterly Pizhūhish-i zabān va adabīyyāt-i Fārsī, No. 5, pp. 64-41.

Fotouhi Roud Ma'jani, Mahmoud (2007). Belāqat-e tasvir, Tehran, Sokhan Publishing.

Fotouhi, Mahmoud and Alinejad, Maryam (2008). Nima’s Innovation in the Essential Form of Persian Poetry. Literary Research. 2008; 5 (18) :103-116

URL: http://journals.modares.ac.ir/article-41-37452-fa.html

Kasikhan, Hamid Reza (2003). Xāstgāh-e Sambolism, Keyhān Farhangi Magazine, No. 204, pp. 56-61.

Guerin and others. (1994). "Application of Psychology in Literary Criticism", translated by Hossein Payendeh, Journalof Culture and Art, No. 24, Winter and Spring, pp. 281-289.

Mortazavi, Seyed Jamaluddin and Shoghi, Ziba (2010). Namād pardāzi dar ʃe’r-e Mehdi Akhavan, Journal of Faculty of Literature and Humanities, Shahrekord, Fifth Fall and Winter, 18th & 19th .

Mehri, Behrooz (2015). ʃāhedbāzi dar adabiyyāt-e erfāni gical Perspective", Quarterly Journal of Mystical and Mythological Literature, Vol. 11, No. 40, pp. 75-104.

Hawthorne, Jeremy (1999). namād va tasvir, translated by Mojtaba Weysi, Kalk Magazine, No. 106, pp. 6-10.

Homer, Sean (2009). Jacques Lacan, translated by Mohammad Ali Jafari and Seyyed Mohammad Ibrahim Tahani, Tehran, Ghoghnos.

Загрузки

Опубликован

2020-05-30

Как цитировать

مختاری م., & مهری ب. (2020). سرود دریاها: (بررسی اشعار نمادین مهدی اخوان ثالث و احمد شاملو). LANGUAGE ART, 5(2), 7–30. https://doi.org/10.22046/LA.2020.07

Выпуск

Раздел

Article

Похожие статьи

1 2 3 4 > >> 

Вы также можете начать расширеннвй поиск похожих статей для этой статьи.