The developments in Philippine English research
Keywords:
Philippine English, World Englishes, Language Varieties, English Language TeachingAbstract
In this paper, the authors surveyed the developments of Philippine English literature. Particularly, this paper reports the following: (1) the emergence of Philippine English (PhilE) varieties; (2) Philippine English (PhilE) versus American English and other varieties; (3) Intelligibility of Philippine English (PhilE); (4) Attitudes of English Language Teachers (ELTs) toward Philippine English (PhilE); and, (5) Philippine English in Schneider’s Dynamic Model. These thematic reviews discuss current developments of Philippine English research that opens for further discoveries of other (sub)varieties. The review on existing debates on the status of Philippine English allow potential readers to formulate trajectories and future research directions. Such review benefits English language teachers and linguistics research enthusiasts to exhaust the study of Philippine English and to (re)direct language ideologies and language policies in the Philippines. By doing so, it may result in transformations in curriculum and pedagogy, theory, and practice in English Language Teaching (ELT) and adoptions of frameworks and policies by countries which English varieties have not been documented nor studied yet.References
Alieto, E., & Rillo, R. (2018). Language Attitudes of English Language Teachers (ELTs) Towards Philippine English. Journal of Humanities and Social Sciences, 13, 84-110.
Alonsagay, I., & Nolasco, J. (2010). Adversativity and the get-passive in Philippine and British
English: A corpus-based contrastive study. Philippine Journal of Linguistics, 41, 1-13.
Bautista, M. L. S. (1996). Notes on three sub-varieties of Philippine English. In M. L. S. Bautista (Ed.), Readings in Philippine sociolinguistics (pp. 93–101). Manila, the Philippines: De La Salle University Press.
Bautista, M. L. S. (2000). Defining standard Philippine English: Its status and grammatical features. De La Salle University Press.
Bautista, M.L.S. (2001). Attitudes of selected Luzon University students and faculty towards Philippine English. In M. L. G. Tayao et al. (Eds.), Rosario E. Maminta in focus: Selected writings in applied linguistics (pp. 263-273). Quezon City: Philippine Association for Language Teaching.
Bautista, M. L. S. (2004). Tagalog-English code switching as a mode of discourse. Asia Pacific
Education Review, 5, 226–233. https://doi.org/10.1007/BF03024960
Bautista, M. L. S. (2010a). Comparing spoken and written text-types in Singapore English and Philippine English. In D. J. Y. Bayot (Ed.), Inter/sections: Isagani R. Cruz and friends (pp. 175-200). Manila, the Philippines: De La Salle University Academic Publications Office & Anvil Publishing, Inc.
Bautista, M. L. S. (2010b). Exemplary analyses of the Philippine English corpus. In L. Billings & N. Goudswaard (Eds.), Piakandatu ami Dr. Howard P. McKaughan (pp. 5-23). Manila, the Philippines: Linguistic Society of the Philippines & SIL Philippines.
Bautista, M. L. S. (2014). Attitudes of English Language Faculty In Three Leading Philippine Universities Toward Philippine English. Asian Englishes 4(1):4-32. DOI:10.1080/13488678.2001.10801062
Bautista, M. L. S., & Bolton, K. (Eds.). (2008). Philippine English: Linguistic and literary perspectives. Hong Kong University Press.
Bautista, M.L.S., Lising, J.L.V., & Dayag, D.T. (1999). Philippine English data for the International Corpus of English project. Manila, Philippines: University Research Coordination Office, De La Salle University.
Bernardo, A. (2017). Philippine English in the ESL Classroom: A Much Closer Look. Philippine ESL Journal, 19, 117-144.
Borlongan, A. M. (2008). Tag questions in Philippine English. Philippine Journal of Linguistics, 39, 109-133.
Borlongan, A. M. (2011). Some aspects of the morphosyntax of Philippine English. In M. L.
Bautista (Ed.), Studies of Philippine English: Exploring the Philippine component of the International Corpus of English (pp. 187-200). Manila, the Philippines: Anvil Publishing,
Inc.
Borlongan, A. M. (2015). Conyo English: Explorations of Philippine English sociolects. In D. Salazar (Chair), Contemporary studies of Philippine English. Symposium convened at the 21st Conference of the International Association for World Englishes, Istanbul, Turkey.
Borlongan, A. M. (2016). Relocating Philippine English in Schneider’s dynamic model. Asian Englishes, 18(3), 232–241. doi:10.1080/13488678.2016.1223067
Borlongan, A. M. (2023). Standard Philippine English. In A. M. Borlongan (Ed), Philippine English: Development, Structure, and Sociology of English in the Philippines, Routledge Studies in World Englishes (pp.199-109). DOI: 10.4324/9780429427824-20
Collins, P. (2008). The progressive aspect in World Englishes: A corpus-based study. Australian Journal of Linguistics, 28, 225-249.
Collins, P. (2009). Modals and quasi-modals in world Englishes. World Englishes, 28, 281-
Collins, P. (2011). Variable agreement in the existential-there construction in Philippine English. In M. L. S. Bautista (Ed.), Studies of Philippine English: Exploring the Philippine component of the International Corpus of English. (pp. 175-186). Manila, the Philippines: Anvil Publishing, Inc.
Collins, P. & Borlongan, A. (2017). Has Philippine English attained linguistic independence? The grammatical evidence. Philippine ESL Journal, 19, 10-24.
Coronel, L. (2011). Patterns of intensifier usage in Philippine English. In M. L. Bautista (Ed.), Studies of Philippine English: Exploring the Philippine component of the International Corpus of English (pp. 93-116). Manila, the Philippines: Anvil Publishing, Inc.
Dayag, D. T. (2007). Exploring the Intelligibility of Philippine English. Asian Englishes, 10(1), 4–23. https://doi.org/10.1080/13488678.2007.10801197
De Leon, K. D. (2016). The intelligibility of Philippine English to selected ASEAN countries (Unpublished doctoral dissertation). De La Salle University, Manila, Philippines.
De Leon, K., Parina, J.C., & Panopio, J.M. (2021). Intelligibility of Philippine English to a Selected ASEAN Country – Thailand. Modern Journal of Studies in English Language Teaching and Literature, 3(1), 31–49. https://doi.org/10.56498/31202148.
Dimaculangan, N. G. & Gustilo, L. (2018). Attitudes of Filipino English Teachers Toward21st Century Philippine English Writing. Advanced Science Letters, 24 (11): 8349-8352. DOI: 10.1166/asl.2018.12560
Dita, S. N. (2013). Intelligibility and comprehensibility of Philippine English to international students. A paper presented at the 23rd conference of the Inter-national Association for World Englishes (IAWE23), Arizona State University, Tempe, Arizona, USA.
Dita, S. N., & De Leon, K. D. (2017). The intelligibility and comprehensibility of Philippine English to EFL speakers. Philippine ESL Journal, 19(2), 100-116.
Dita, S. N., & De Leon, K. D. (2023). Intelligibility. In A. M. Borlongan (Ed), Philippine English: Development, Structure, and Sociology of English in the Philippines, Routledge Studies in World Englishes (pp. 199-109). DOI: 10.4324/9780429427824-20
Friginal, E. (2011). The modal verb would in spoken and written Philippine English. In M. L.
S. Bautista (Ed.), Studies of Philippine English: Exploring the Philippine component of
the International Corpus of English (pp. 51-74). Manila, the Philippines: Anvil
Publishing, Inc.
Fuchs, R. (2019). The Americanisation of Philippine English: Recent diachronic change in spelling and lexis. Philippine ESL Journal, 19, 64-87.
Go, M. A., & Gustilo, L. E. (2013). Tagalog or Taglish: The lingua franca of Filipino urban
factory workers. Philippine ESL Journal, 10, 57-87.
Gonzalez, A. (1985). Studies on Philippine English. Singapore: SEAMEO Regional Language
Centre.
Gonzales, W. D. W. (2017). Philippine Englishes. Asian Englishes. Taylor and Francis Online. 19 (1), 79-95. https://doi.org/10.1080/13488678.2016.1274574
Gonzalez, A. & Bautista, M. L. S. (1986). Language surveys in the Philippines (1966–1984). Linguistic Society of the Philippines.
Gustilo, L., Tocalo, A. W. I., Calingasan, K. A. (2019). The intelligibility and acceptability of Internet Philippine English (IPE): Their implications for English language teaching in the new English varieties. Asian EFL Journal, 21 (2): 83-104.
Hernandez, H. P. (2017). A (forensic) stylistic analysis of adverbials of attitude and emphasis in supreme court decisions in Philippine English. Indonesian Journal of Applied Linguistics, 7(2), 455-466. https://doi.org/10.17509/ijal.v7i2.8354
Hundt, M. (2006). The committee has/have decided…: On concord patterns with collective nouns in inner and outer circle varieties of English. Journal of English Linguistics, 34, 206-232.
Hundt, M. (2009). Global features – local norms? A case study on the progressive passive. In T. Hoffman & L. Siebers (Eds.), World Englishes: Problems, properties, and prospects (Selected papers from the 13th IAWE Conference (pp. 287-308). Amsterdam, the Netherlands & Philadelphia, PA: John Benjamins Publishing Company.
Kirkpatrick, A. (2014). World Englishes. In C. Leung and B. V. Street (Eds.), The Routledge Companion to English Studies First edition (pp. 33-45). Abingdon: Routledge Handbooks Online.
Kachru, B. B. (1985) Standards, Codification and Sociolinguistic Realism: The English Language in the Outer Circle. In R. Quirk and H.G. Widdowson (Eds), English in the world: Teaching and learning the language and literatures (pp.11-30). Cambridge: Cambridge University Press.
Lim, J., & Borlongan, A. M. (2013). The morphosyntax of Hong Kong and Indian Englishes: A corpus-based analysis. Asian Journal of English Language Studies, 1, 20-34.
Llamzon, T. A. (1997). The phonology of Philippine English. In M. L. S. Bautista (Ed.), English is an Asian language: The Philippine context (pp. 41–48). Sydney: De Macquarie Library Pty. Ltd.
Mangon, R. & Lim, A. (2023, August 5). LIST: Filipino words and phrases that made it to the Oxford English Dictionary, The Philippine Star- Life. https://philstarlife.com/geeky/413121-list-filipino-words-phrases-oxford-english-dictionary
Martin, I. P. (2010). Periphery ELT: The politics and practice of teaching English in the Philippines. In A. Kirkpatrick (ed.), The Routledge handbook of world Englishes (pp. 247–264). London: Routledge
Martin, I. P. (2014). Beyond nativization?: Philippine English in Schneider’s dynamic model. In S. Buschfeld, T. Homann, M. Huber, & A. Kautszsch (Eds.), The evolution of Englishes: The dynamic model and beyond (pp. 70–85). Amsterdam, the Netherlands: John Benjamins Publishing Co.
Martin, I. P. (2020). Philippine English. In. K. Bolton, W. Botha, A. Kirkpatrick (Eds), The Handbook of Asian English First Edition (pp.479-500). John Wiley & Sons, Inc.
Nelson G. (2005). Expressing future time in Philippine English. In D. T. Dayag & J. S. Quakenbush (Eds.), Linguistics and language education in the Philippines and beyond: A festschrift in honor of Ma. Lourdes S. Bautista (pp. 41-59). Manila, the Philippines: Linguistic Society of the Philippines.
Peters, P. (2009). The mandative subjunctive in spoken English. In P. Peters, P. Collins, & A. Smith, Adam (Eds.), Comparative studies in Australian and New Zealand English: Grammar and beyond. (pp. 125-138). Amsterdam, the Netherlands: John Benjamins.
Rentillo, P. (2023). Attitudes. In A. M. Borlongan (Ed), Philippine English: Development, Structure, and Sociology of English in the Philippines, Routledge Studies in World Englishes (pp. 199-109). DOI: 10.4324/9780429427824-20
Salazar, D. (2017). Philippine English in the Oxford English Dictionary: A recent advancements and implications for ESL in the Philippines. Philippine ESL Journal. Vol. 19, pp. 45-59.
Schneider, E. W. (2003). The dynamics of new Englishes: From identity construction to dialect birth. Language, 79, 233-281.
Schneider, E. W. (2004). How to trace structural nativization: Particle verbs in world Englishes. World Englishes, 23, 227-249.
Schneider, E. W. (2005). The subjunctive in Philippine English. In D. T. Dayag & J. S. Quakenbush (Eds.), Linguistics and language education in the Philippines and beyond: A festschrift in honor of Ma. Lourdes S. Bautista (pp. 27-40). Manila, the Philippines: Linguistic Society of the Philippines.
Schneider, E. W. (2007). Postcolonial English: Varieties of English around the world. Cambridge, the United Kingdom: Cambridge University Press.
Schneider, E. W. (2011). Colonization, Globalization, and the Sociolinguistics of World Englishes. In R. Mesthrie (Ed.), The Cambridge handbook of sociolinguistics (pp. 335–354). Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/CBO9780511997068.025
Schneider, E. W. (2011). The subjunctive in Philippine English: An updated assessment. In M.L. Bautista (Ed.), Studies of Philippine English: Exploring the Philippine component of the International Corpus of English (pp. 159-173). Manila, the Philippines: Anvil Publishing, Inc.
Schneider, E. (2016). Hybrid Englishes: An exploratory survey. World Englishes, 35, 339–354.
Shneider, E. W. (2017). Philippine English on the Move: An Afterword. Philippine ESL Journal, 19, 145.
Suárez-Gómez, C., & Seoane, E. (2013). “They have published a new cultural policy that has just come out”: Competing forms in spoken and written New Englishes. In K. Bech & G. Andersen (Eds.), English corpus linguistics: Variation in time, space and genre (pp. 163- 182). Amsterdam, the Netherlands: Rodopi.
Thompson, R. M. (2003). Filipino English and Taglish: Language switching from multiple perspectives. Amsterdam, the Netherlands & Philadelphia, PA: Benjamins
Tonio, J. (2019). Intelligibility of Philippine English to Young International Students. Asian EFL Journal, 25 (5.1), 427 - 452.
Tupas, T. R. F. (2006). Standard Englishes: Pedagogical paradigms and their conditions of(im)possibility. In R. Rudby & M. Saracen (Eds), English in the world: Global rules, Global Rules. (pp. 168-185). London, the United Kingdom: Continuum.
Tupas, T. R. F. (2010). Which norms in everyday practice and why? In A. Kirkpatrick (Ed.). The Routledge handbook of world Englishes (pp. 567-579). London, the United Kingdom: Routledge
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2024 CARLO SOBERANO, Rollven Verdan
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.