قراءة لغوية في "ما أنا بقارئ

المؤلفون

  • راشد بن علي البلوشي أستاذ اللغويات المشارك - جامعة السلطان قابوس مسقط- عمان

DOI:

https://doi.org/10.22046/LA.2020.05

الكلمات المفتاحية:

ما النافية، ما الاستفهامية، باء التأكيد، الأدوات التي يرخصها النفي.

الملخص

عندما التقى الملَك جبريل عليه السلام بالنبي محمد صلى الله عليه وسلم للمرة الأولى في غار حراء، طلب الملك من النبي محمد (ص) أن يقرأ (من القرآن الكريم)، قائلاً، "اقرأ"، ثلاث مرات، وفي كل مرة يرد النبي محمد (ص) قائلاً "ما أنا بقارئ". وقد فسر العلماء هذه العبارة الشريفة بأنها تعني ’أنا لا أزاول القراءة‘، أو ’أنا لا أعرف شيئا لأقرأه‘، واتخذ الكثيرون هذا التفسير حجةً للقول بأن النبي محمد (ص) لم يكن يعرف القرآن الكريم قبل لقائه الأول بالملك جبريل عليه السلام. سوف يتناول هذا البحث هذه الجملة الشريفة ويقدم لها قراءة أخرى من خلال تحليل لغوي جديد يعتمد على أن "ما" هي "ما" الاستفهامية وليست النافية. وتقول القراءة بأن معنى هذه العبارة الشريفة هو ’ماذا (تريدني أن) أقرأ؟‘ أو ’من أي آية من القرآن (تريد أن) أقرأ؟‘. وتدل هذه القراءة الجديدة على أن الرسول الكريم (ص) كان يعلم بالقرآن الكريم قبل لقائه الأول بالملك جبريل عليه السلام.

المراجع

Aḥmad ibn Ali ibn Ḥajar al-Asqalan (1960). Fatḥ al-bārī bi-ʃarḥ al-Bukhārī, Riyadh: The Salafi Library.

Al-Balushi, Rashid (2019). Subject licensing in non-verbal clauses in Arabic. Brill’s Journal of Afroasiatic Languages and Linguistic, 11(2):249-282.

Al-Bukhari, Abu Abdullah Muhammad ibn Ismail Al-Bukhari (1980). al-Jāmiʻ al-ṣaḥīḥ lil-Buxārī (Part One), Cairo: Salafi Press.

Al-Bukhari, Abu Abdullah Muhammad ibn Ismail Al-Bukhari. (2013). Kitāb al-Tārīkh al-kabīr. Riyadh: Heritage Center for Programming.

Al-Jallad, Ahmad. (2009). The etymology of the indicative augment b- in some neo-Arabic dialects. Afroasiatic studies in memory of Robert Hetzron, proceedings of the 35th annual meeting of the north American conference on Afroasiatic linguistics (NACAL 35), edited by Charles Haberl, 209-231. Cambridge Scholars Publishing, Newcastle.

Al-Muhajir. (n.d.). dirāsa (ma) al-estifhāmiat fi al-Quran al-Karim [lesson]. Available at: http://jamharah.net/archive/index.php/t-13611.html [Accessed 2020.10].

Al-Musawi, K. (2012). harf al-jara (al-bā') wamaāniyah [lesson]. Available at: http://www.uobabylon.edu.iq/uobcoleges/lecture.aspx?fid=8&lcid=25644 [Accessed 2020.10].

Al-Naderi, Muhammad Asaad Al-Nadri (1997). Naḥw al-lughah al-ʻArabīyah. Beirut: The Modern Library.

Al-Sha’raawi, M. (2018). al-nabi al-umi .. ʃarh al-āya .. al-ʃayx Muhammad Mutawali al-ʃa’rawi. [video]. Available at: https://www.youtube.com/watch?v=TqmH1f8qzhc [Accessed 2020.10].

Gabr, Y. (2018). Al-ʃafāat al-Muhammadiyat wa al-salawat al-Ahmadiat wal-haqiqat al-Muhammadiyat wal-salat al-meʃiʃiyat. [video]. Available at: https://www.youtube.com/watch?v=WvcbAMaBSCE [Accessed 2020].

Ibn Habban, Abu Hatim Muhammad Ibn Habban Al-Tamimi. (2004). Sahih Ibn Hibban. Lebanon: Sherkat bayt al-afkar al-duwalia.

Ibn Hanbal, Imam Abu Abdullah Ahmed ibn Muhammad ibn Hanbal Al-Shaibani Al-Dahli (2008). Al-Masnad. Beirut: Scientific Books House.

Ibn seyyed al-Nas, Abu al-Fath Muhammad ibn Muhammad (1986). Euun al-asar fi funun al-maqāzi wa al-ʃamāel wa al-sir (Part One). Beirut: Ezz El-Din Foundation for Printing and Publishing.

Muslem, Abu al-Hussain Muslem ibn Al-Hajjaj al-Qushairi al-Neysaburi (2000). Sahih Muslem. Cairo: Islamic Thesaurus Association.

Nemer, A. (n.d.). ʃarh al-hadith (kitāb bad' al-wahy- fath al-bary fi ʃarh sahih al-buxāri. [lesson]. Available at: https://sites.google.com/site/yehiamlolosite/yehiamlolo-2/yehiamlolo3 [Accessed 2020.10].

Pietarinen, Ahti-Veikko. (2001). What is a negative polarity item? Linguistic Analysis 31(1): 165-200.

التنزيلات

منشور

2020-02-29

كيفية الاقتباس

البلوشي ر. ب. ع. (2020). قراءة لغوية في "ما أنا بقارئ. هنر زبان, 5(1), 89–100. https://doi.org/10.22046/LA.2020.05

إصدار

القسم

مقالة